導(dǎo)讀:中國(guó)菜的美味不必說,但在美國(guó)的一份排行榜里,竟然還有比中國(guó)菜還好吃的菜!全世界的網(wǎng)友為此熱議。近日,美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)旅游頻道(CNN
中國(guó)菜的美味不必說,但在美國(guó)的一份排行榜里,竟然還有比中國(guó)菜還好吃的菜!全世界的網(wǎng)友為此熱議。
近日,美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)旅游頻道(CNN Travel)發(fā)布了一份世界美食排行榜(10 best cuisines in the world)。榜單的前三名分別是意大利、中國(guó)和法國(guó)美食。
這已經(jīng)不是意大利菜首次被評(píng)為全球最受歡迎美食了。去年12月,全球美食指南Taste Atlas也曾將意大利菜列為2022年全球最佳美食榜單榜首。
幾個(gè)世紀(jì)以來,意大利食物都一直吸引著世界各地的味蕾,CNN的這份榜單認(rèn)為,它勝在食材簡(jiǎn)單、烹飪?nèi)菀?。拿些面條,滴幾滴橄欖油,備好大蒜,再加個(gè)西紅柿或培根——一盤美食盛宴就有了。
當(dāng)然,簡(jiǎn)單不等于單一。從奶酪燴飯到炸酥肉,意大利菜是一種讓人愉悅的豐富的食品雜燴。
對(duì)于我們最熟悉的中國(guó)菜,外國(guó)人也深知它過于豐富,CNN的文章直言“中餐不是一種可以輕而易舉就概括的飲食文化”,但還是列出了部分標(biāo)志性美食:“糖醋里脊”“點(diǎn)心”“烤乳豬和北京烤鴨”以及“小籠包”。不僅發(fā)源于廣東的點(diǎn)心,其影響一直擴(kuò)散到了紐約。文章還表示,吃糖醋里脊讓人產(chǎn)生“帶有負(fù)罪感的快樂”,而烤乳豬和北京烤鴨,則是“中國(guó)廚師妙用不同烤爐制造的奇跡”。
在味覺上創(chuàng)造奇跡的還有法國(guó)人。榜單將法餐評(píng)為第三位,不僅馬卡龍和法棍味道不錯(cuò),法國(guó)人還把花園里的害蟲法式蝸牛變成了菜肴,還做得很好吃。
榜單前三名之后跟著的是西班牙、日本、印度、希臘、泰國(guó)、墨西哥、美國(guó)。
這份榜單一經(jīng)發(fā)布,引發(fā)了眾多食客的大討論。所謂眾口難調(diào),雖然榜單開篇便聲明,這一排名具有一定主觀色彩,但部分網(wǎng)友還是質(zhì)疑其過于主觀,吐槽“美國(guó)美食”居然能上榜,還有網(wǎng)友批評(píng)榜單對(duì)于非洲、南美等地區(qū)飲食文化的忽視。
也有網(wǎng)友表示,意大利菜、法國(guó)菜都很好吃,但中國(guó)才是當(dāng)之無愧的第一。而且,中國(guó)菜的品類豐富,很難用統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)去參考衡量。